پيام رئيس اتحاديه بين‌المللي تعاون به مناسبت روز جهاني تعاون 1398/04/16

آريل گواركو، رئيس اتحاديه بين المللي تعاون همزمان با روز جهاني تعاون، اين روز را به تعاونگران سراسر دنيا تبريك گفت.

متن اين پيام به شرح ذيل است:

در اين روز جهاني تعاون، ما به عنوان نهضت تعاون، مجدداً بر تعهد خود نسبت به كار شايسته تاكيد مي ورزيم.

ما مي‌خواهيم راه‌هايي را نشان دهيم كه در آن به افراد جامعه، قبل از سود و منفعت توجه نمايد و مشاغل با كيفيتي ايجاد كنيم كه بالاتر از سطح متوسط باشد.

ما در ششم جولاي، با صدايي بلند فرياد خواهيم زد كه چگونه مي‌توانيم وسيله‌اي براي تقويت توسعه بشري و عدالت اجتماعي از رهگذر كار باشيم.

به اين دليل است كه به جشن صدسالگي سازمان جهاني كار ملحق شديم. سازماني كه از آغاز، دست در دست يكديگر با هم كار كرده‌ايم.

همچنين به اين دليل است،كه در سال گذشته به تصويب بيانيه‌اي در برابر انواع آزار و اذيتهاي محيط كار، مبادرت نموده‌ايم.

همچنين متعهد شده‌ايم در جهت اقدام براي حذف تمام انواع كار اجباري،

تا پاياني براي استثمار كودكان باشد و هرگونه تبعيض و نابرابري را كه هنوز در دنياي امروزي كار وجود دارد، ريشه كن كنيم.

ما به عنوان تعاوني‌ها نسبت به فراهم آوردن شغل و فرصت كاري براي ده درصد جمعيت در حال كار جهان مسئوليم.

در تعاوني‌ها، فاصله اندكي ميان پايين‌ترين و بالاترين سطح درآمدي شاغلين وجود دارد.

ما كار شايسته و با ثبات توليد مي‌كنيم.

در مناطق روستايي و شهري، ثروت مشترك و جمعي ايجاد مي‌كنيم.

به همگان فرصت پيشرفت مي‌دهيم بدون اينكه كسي را جا بگذاريم.

ما توليد و مصرف توام با مسئوليت را ارج مي‌نهيم.

در تعاونيها، افراد در مركزيت امور قرار مي‌گيرند.

ما در تعاونيها، اصول و ارزش داريم و بدين ترتيب است كه امروزه در حال ساختن آينده كار هستيم.

كاري پايدار، جامع و شايسته براي همه.

روز جهاني تعاون، روزيست براي يادآوري به جامعه بين المللي پيرامون نقشي كه همگي ما در ايجاد جهاني بهتر ايفا مي‌كنيم.

نهضتي از مردان و زنان كه به ارائه طريقي براي ساخت اقتصادي عادلانه‌تر مي‌پردازند،

اقتصادي كه مردم، نيازها و آمالشان را در اولويت نخست قرار مي‌دهد.

روز جهاني تعاون مباركباد!